Luan Starova
Luan Starova, né le à Pogradec (Albanie), est un écrivain, traducteur et diplomate macédonien d'origine albanaise[1].
Biographie
Luan Starova a fait des études de philologie romane à Skopje et à Zagreb (thèse sur Les Balkans dans la prose de Guillaume Apollinaire). Il a ensuite fait de la littérature comparée à la Sorbonne.
Professeur de langue et littérature française à l'université de Skopje, il a été ambassadeur de Yougoslavie en Tunisie, puis ambassadeur de Macédoine à Paris, Madrid et Lisbonne[1].
Il écrit à la fois en macédonien et en albanais.
Bibliographie
- Ouvrages disponibles en français, regroupés en partie sous le titre de Saga balkanique[2]
- Le Rivage de l'exil, Éditions de l'Aube, Collection Regards croisés, 2003, 284 pages (ISBN 978-2-87678-860-2) (traduction du macédonien par Clément d'Içartéguy, nom de plume de Patrick Chrismant, premier ambassadeur de France à Skopje) - préface d’Edgar Morin
- Le Temps des chèvres, Fayard, 1997 (ISBN 978-2-213-59801-7) (traduction du macédonien par Clément d'Içartéguy)
- Faïk Konitza et Guillaume Apollinaire : une amitié européenne, L'Esprit des péninsules, 1998 (ISBN 978-2-910435-37-0)
- Les Livres de mon père, Fayard, 1998 (ISBN 978-2-213-60171-7) (traduction du macédonien et de l'albanais par Clément d'Içartéguy)
- Le Chemin des anguilles, Éditions des Syrtes, 2009 (ISBN 978-2-84545-146-9) (traduction du macédonien par Clément d'Içartéguy)
- Le Musée de l'athéisme, Fayard, 1999 (ISBN 978-2-213-60431-2) (traduction du macédonien par Harita Wybrands)
- Titres originaux
- Луѓе и мостови (1971) - Les Hommes et les Ponts
- Kutijtë e pranvëres (1971) - Les Frontières du printemps
- Barikadat e kohës (1976) - Les Barricades du temps
- Доближувања (1977) - Approches
- Релации (1982) - Les Relations
- Кинеска пролет (1984) - Le Printemps chinois
- Пријатели (1986) - Les Amis
- Континуитети (1988) - Les Continuités
- Митска птица (1991) - L'Oiseau mythique
- Песни од Картагина (1991) - Les Chants de Carthage
- Мостот на љубовта (1992) - Le Pont de l'amour
- Татковите книги (1993) - Les Livres de mon père
- Време на козите (1993) - Le Temps des chèvres
- Балкански клуч (1995) - La Clé des Balkans
- Француски книжевни студии - 20 век (1995) - Études de littérature française - XXe siècle
- Атеистички музеј (1997) - Le Musée de l'athéisme
- Пресадена земја (1998) - Le Rivage de l'exil
- Патот на јагулите (2000) - Le Chemin des anguilles
- Книга за една мајка (2005) - Le Livre de ma mère
- Амбасади (2007) - Les Ambassades
- Нови амбасади (2011) - Nouvelles Ambassades
- Балканвавилонци (2014)
En 2015, il reçoit le prix du roman de l'année 2014 (mk) décerné par le journal Utrinski Vesnik (Утрински весник) pour Balkanvavilonci.
Ses romans sont traduits en une douzaine de langues.
Notes et références
- « Luan Starova », sur Babelio,
- Évelyne Noygues, « Cycle romanesque : une Saga balkanique invitée en Normandie », sur association-albania.com,
- Gabriella Schubert, « Luan Starova - Schriftsteller und Brückenbauer Leben und Werk » in Makedonien, Prägungen und Perspektiven, Harrassowitz Verlag, 2005 (ISBN 3-447-05277-5)
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale de Grèce
- WorldCat Id
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail des relations internationales
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.