Le Manitoba ne répond plus

Le Manitoba ne répond plus[alpha 1], d'Hergé (dessin et scénario), est le troisième album de la série de bande dessinée Jo, Zette et Jocko.

Pour l'album musical, voir Gérard Manset.

Pour les articles homonymes, voir Manitoba (homonymie).

Le Manitoba ne répond plus
3e album de la série Les Aventures de Jo, Zette et Jocko

Auteur Hergé
Genre(s) Aventure

Personnages principaux Jo, Zette et Jocko
Lieu de l’action Océan Atlantique
Époque de l’action 1936

Langue originale Français
Éditeur Casterman
Première publication 1936 (noir et blanc)
1946 (couleur)
1952 (album)
ISBN 2-203-31103-7
Nb. de pages 52 (couleur)

Prépublication Le Petit Vingtième
Albums de la série

Synopsis

Un savant fou a mis au point un appareil permettant de stopper les moteurs de bateaux et d'endormir les passagers pour les voler afin de financer ses inventions.

Jo, Zette et Jocko en balade sur la plage avec une barque se retrouvent égarés à cause de la brume. Ils sont recueillis par un navire mais ils ne savent pas que de nouvelles aventures les attendent.

Versions

Le Rayon du mystère, autre nom de l'album, a été édité sous quatre versions :

  1. La version originale parue dans Cœurs vaillants à partir du  ;
  2. Suivie de la version parue dans Le Petit Vingtième à compter du , réédité sous le titre Jo et Zette, éditions en noir et blanc, vol. 1 ;
  3. La version parue dans le Journal de Tintin entre 1946 et 1948 ;
  4. L'édition en album, parue en 1952.

Origines

Suite

La suite s'appelle L'Éruption du Karamako, 1952, (ISBN 2-203-31104-5).

Adaptation

Les Aventures de Jo, Zette et Jocko n'ont jamais été adaptées au cinéma ou à la télévision. Néanmoins pour le scénario du film d'animation Tintin et le Lac aux requins, Greg a avoué s'être inspiré de l'album Le « Manitoba » ne répond plus. Tintin et deux enfants rencontrés au début du film (Niko et Nouchka) se retrouvent prisonniers d'un savant fou dans une cité sous-marine, et utilisent notamment un char sous-marin[3].

Notes et références

Notes

  1. La graphie avec guillemets — Le « Manitoba » ne répond plus — figure sur la page de couverture[1]. Ils ont été transformés en guillemets français selon les conventions propres à Wikipédia ; néanmoins, il n'y a pas lieu de reproduire ces guillemets dans le titre de l’article car il s'agit d’un titre d’œuvre, déjà en italique, où il n’est pas nécessaire de marquer l'italique propre aux noms de navires[2].

Références

  1. « Notice bibliographique avec image de la première de couverture », sur catalogue.bnf.fr, Bibliothèque nationale de France (consulté le ).
  2. Jean-Pierre Lacroux, « Orthotypographie, entrée « Italique », sous-entrée no 7 », sur orthotypographie.fr, (consulté le ).
  3. Philippe Lombard, « Tintin et le lac aux requins (1972) », Histoires de tournages, sur www.devildead.com, .

Annexes

Liens externes

  • Portail de l’entre-deux-guerres
  • Portail de la bande dessinée francophone
  • Portail de la science-fiction
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.