La Daille

La Daille est un hameau de la commune française de Val-d'Isère, dans le département de la Savoie.

Toponymie

Le toponyme Daille désigne en Savoie le pin sylvestre[1],[2]. Ce mot, géographiquement restreint à la Savoie et la Suisse Romande, est sans doute d'origine ligure. En effet, il ne se rattache à aucune racine connue et les Ligures n'ont imprégné la toponymie et les parlers locaux que dans les Alpes[réf. nécessaire].

Daille est également le « nom vulgaire [pour] la faux »[1]. Il s'agit du nom régional de la faux répandu dans tout le Midi, de l'occitan dalha, "faux"[3] : racine indo-européenne que l'on retrouve dans de nombreuses langues d'Europe avec l'idée de couper, diviser, séparer, cf. sanskrit dàlati, "il met en morceaux"[4].

Morphologie urbaine

Il est composé d'un grand ensemble d'immeubles des années 1970 construits autour d'un vieux village, aisément reconnaissable à son église. L'urbanisation de ces dernières années a regroupé le vieux village avec, entre-autres, les hameaux du Crêt et de l'Illaz en venant de la Daille.

Sport

Le tracé de la piste Oreiller-Killy est installé au-dessus du hameau.

Voir aussi

Bibliographie

  • Marius Hudry, Histoire des communes savoyardes : Albertville et son arrondissement (vol. 4), Roanne, Éditions Horvath, , 444 p. (ISBN 978-2-7171-0263-5), p. 216-219.
  • Brigitte Alzieu et Éveline Alzieu-Martin, Val d'Isère Jadis et Naguère, Montmélian, La Fontaine de Siloé, coll. « la Chronique de l'Autrefois », , 207 p. (ISBN 978-2-84206-204-0, lire en ligne)
  • Marcel Charvin, Histoires ... de Val d'Isère, Éditions du C.N.R.S., , 323 p.

Articles connexes

Références

  1. Adolphe Gros, Dictionnaire étymologique des noms de lieu de la Savoie, La Fontaine de Siloé (réimpr. 2004) (1re éd. 1935), 519 p. (ISBN 978-2-84206-268-2, lire en ligne), p. 159.
  2. Henry Suter, « Daille », sur le site d'Henry Suter, « Noms de lieux de Suisse romande, Savoie et environs » - henrysuter.ch, 2000-2009 (mis à jour le 18 décembre 2009) (consulté le ).
  3. Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire provençal-français (Impr. Remontet-Aubin, Aix-en-Provence, 1879-1886, p. 694 ; Louis Alibert, Dictionnaire occitan français selon les parlers languedociens, IEO, Toulouse, 1966-1976[réf. incomplète].
  4. (de) August Fick, Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen, Göttingen, Vandenhoek & Ruprecht, 1870[réf. incomplète] ; (en) Alexander Mac Bain, An etymological Dictionary of the Gaelic Language, Gairm Publications, Glasgow, 1982[réf. incomplète].
  • Portail de la Savoie
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.