Fables de ma fontaine

Fables de ma fontaine est un DVD de Claude Nougaro, sorti en 2002 sous le label Capitol.

Captation du spectacle éponyme débuté à Tautavel le [1], où Claude Nougaro, tel un comédien de théâtre, dit ses textes, qui pour la plupart furent précédemment des chansons[2]. Fables de ma fontaine est le dernier spectacle de Claude Nougaro[3].

Autour du DVD

  • Référence Originale : Capitol EDV 140. 490174 9

Le spectacle est filmé au théâtre des bouffes du nord par Bruno Roche et Maxime Ruiz.

Nougaro s'est précédemment (quelquefois), « collé » à l'exercice de dire une chanson au cours d'un récital ; c'est ainsi que l'on trouve, notamment, une version parlée de la chanson Le cri de Tarzan (album Pacifique, 1989), sur l'album Zénith Made in Nougaro et sur le live The Best de Scène une version parlée du titre Le gardien de phare (album Nougayork, 1987).

Titres

  • Nous indiquons également l'année et le nom de l'album où originellement fut capté le titre.
TitreAlbumDateRemarque
IntroductionTexte original
Les pigeonsTexte original
Les ogives de JulienTexte original
JésusClaude Nougaro Olympia 19771977ce texte a été créé et dit par Nougaro au cours de ce récital
Comme l'hirondelleL'Enfant phare1997
Plume d'angePlume d'ange1977La version originale n'est pas chantée ; ce texte Nougaro l'a précédemment dit lors du récital : Claude Nougaro Olympia 1977
Langue de boisEmbarquement immédiat2000
Ma cheminée est un théâtreEmbarquement immédiat2000
Le papillon et le troubadourTexte original
VictorClaude Nougaro Olympia 19771977
Le K du QPlume d'ange1977
L'aspirateurTu verras1978
EugénieAmi chemin1983
Le coq et la penduleAssez !1980
RimesChansons nettes1981
Chanson pour Marilyn45 tours Philips 434 811
(voir Les grands auteurs & compositeurs interprètes)
1963
1964
chanté A cappella
Comédie musicaleNougaro au Théâtre des Champs-Elysées2001second titre chanté (A cappella), du spectacle

Notes et références

  1. https://www.ladepeche.fr/article/2002/04/04/149490-claude-nougaro-recite-sa-fontaine.html / consulté le 9 juillet 2018.
  2. https://www.ladepeche.fr/article/2002/04/04/149490-claude-nougaro-recite-sa-fontaine.html / consulté le 9 juillet 2018 / citation : « [...], je vais devenir l'interprète de mes textes sans leur dimension musicale. J'observais depuis quelque temps à Paris ce retour vers la langue française que servent notamment ainsi des artistes comme Veber, Dussolier et Lucchini. Mais eux travaillent sur des textes de Céline, de Victor Hugo ou de La Fontaine alors que moi, j'ai décidé de dire mes textes. »
  3. Laurent Balandras, L'Intégrale Nougaro. L'histoire de toutes ses chansons : L'histoire de toutes ses chansons, , 448 p. (ISBN 978-2-7324-6183-0, lire en ligne), p. 112.
  • Portail de la musique
  • Portail des arts du spectacle
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.