Edda (opéra)

Edda est un opéra de Carl Martin Reinthaler sur un livret d'Emil Hopffer, adaptation du drame du même nom de Josef Weilen.

Pour les articles homonymes, voir Edda (homonymie).

Edda
Genre Opéra
Nbre d'actes 4
Musique Carl Martin Reinthaler
Livret Emil Hopffer
Langue
originale
allemand
Sources
littéraires
Edda, drame de Josef Weilen
Dates de
composition
mai 1870 - 22 février 1875
Création
Stadttheater, Brême

Versions successives

Personnages

  • Johann von Carpezan, colonel et commandant de Freischaren
  • Edda, dame de Wildau, son épouse
  • Jan, quartier-maître dans l'armée de Carpezan
  • Martin Allmers, un seigneur frison
  • Anna, sa fille,
  • Ersabe, sa sœur
  • Erich, le fiancé d'Anne
  • Claus Selle, un Frison
  • Hennig Wulf, un Frison
  • Hans Karstens, un Frison

Argument

La Frise orientale pendant la guerre de Trente Ans.

Premier acte

Dans la maison des Allmers, on prépare le mariage d'Anna, la fille, avec Erich. L'ambiance s'assombrit quand Allmers voit sa sœur Ersabe venir. Ersabe veut bénir Anna - à la mémoire de sa propre fille, Edda - mais Allmers veut la renvoyer, car il est convaincu qu'une malédiction repose sur elle. Apparaît un messager qui rapporte l'invasion des troupes de Mansfeld dans la Frise orientale. Le colonel Carpezan apparaît avec sa troupe et tente de rassurer les habitants. Il révèle son plan à sa femme Edda, qu'il a à peine vue depuis le mariage et qu'il a amenée ici : il veut prendre le pouvoir sur la terre des Frisons du comte déchu. Edda lui confie sa peur.

Deuxième acte

Les Frisons se rencontrent à l'initiative d'Allmers pour une réunion autour du légendaire Upstalborn. Ersabe entre et se fait connaître comme la mère d'Edda, mais Edda ne la croit pas. Edda essaie à nouveau de dissuader Carpezan de son plan présomptueux. Il la rejette brusquement. Edda lui dit au revoir et confesse son origine frisonne. Elle veut servir sa patrie maintenant.

Troisième acte

Edda révèle son histoire à Edda : elle a sauvé du naufrage Konrad von Wildau. Il lui a promis le mariage, elle est tombée enceinte, mais il a disparu et plus tard l'enfant, Edda, a été enlevé. Ersabe a essayé en vain de le retrouver et l'enfant et est revenue comme un déshonneur à la maison d'Allmers. Les Frisons conseillent à Upstalsbom de se mettre en garde contre les troupes étrangères. Erik, qui a tué un soldat, semble protéger Anna contre le viol. Maintenant, il est menacé de vengeance. Edda prétend être une frisonne et clame son soutien.

Quatrième acte

Le mariage d'Anna avec Erik pourrait finalement avoir lieu et Edda est célébrée comme une combattante. Mais quand Carpezan est amené prisonnier, les Frisons veulent l'exécuter. Edda intervient pour lui et s'éloigne quand ils ne l'écoutent pas. Au loin, on entend un tir, le quartier-maître Jan apparaît et se vante d'avoir tué la traître Edda. Les Frisons pardonnent à Carpezan, qui renonce à son armée.

Histoire

Le livret d'Emil Hopffer se base sur le drame de Josef Weilen paru en 1864. Reinthaler reçoit le texte en mai-juin 1870 lors d'une visite à Berlin. Il commence immédiatement à composer. Le travail prend plusieurs années pendant lesquelles il correspond avec Johannes Brahms à ce sujet. Brahms l'aide également à trouver un lieu de spectacle. En 1872, Reinthaler négocie sur la recommandation de Brahms avec l'éditeur Fritz Simrock sur une publication de l'opéra, sans succès. À la fin de l'été 1873, il fait les dernières corrections et prévoit la première au Stadttheater Bremen pour la fin de la saison 1873-1874, qui est repoussée cependant. Les négociations de Brahms sur une représentation à Cassel échouent. Entre-temps, l'ouverture à Leipzig est publiée par Kistner Verlag, et Brahms fait campagne pour une représentation à Vienne. L'ouverture devient l'œuvre orchestrale la plus jouée de Reinthaler.

La première de l'opéra a finalement lieu le sous la direction de Theodor Hentschel au Stadttheater Bremen. C'est un succès, les critiques du Bremer Courier et du Allgemeine musikalische Zeitung sont bonnes. Néanmoins, Reinthaler revoit le quatrième acte avec l'auteur Heinrich Bulthaupt. Malgré sa popularité à Brême, l'opéra dans la nouvelle version n'est jouée qu'à partir du à Hanovre.

Source de la traduction

Liens externes

  • Portail de l’opéra
  • Portail de la musique classique
  • Portail de l'Empire allemand
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.