Deutsch
Deutsch est le mot allemand signifiant allemand. Il apparaît aussi comme un patronyme assez courant en France[1] et dans les pays anglo-saxons et comme éléments de toponymes dans les pays germanophones.
Le mot allemand
Ce mot (prononciation : /ˈdɔʏ̯t͡ʃ/) a une morphologie d'adjectif, mais est utilisé
- soit comme adjectif : die deutsche Sprache, la langue allemande
- soit comme nom : die Deutschen, "les Allemands" ; ein Deutscher, "un Allemand" ; eine Deutsche, "une Allemande" ; das Deutsche, "l'allemand" (langue)
- soit comme adverbe (invariable) : sprechen Sie deutsch ?, "parlez-vous allemand ?" ; auf deutsch, "en allemand".
Étymologie
Deutsch a pour origine le mot diutisc (de diot, "peuple") qui désignait en vieux haut-allemand les langues germaniques (langue du peuple), par opposition au latin (langue de l'élite intellectuelle et politique). Ce n'est que plus tard que ce mot a finalement désigné les peuples parlant les langues germaniques[2].
"Allemand" a pour origine le nom des Alamans (latin : Alemani, allemand : Alemanen), peuple germanique de l'époque des grandes invasions.
Historique
Ce mot apparaît pour la première fois sous la forme latinisée theodiscus dans un document de 786[3]. Il y est question de deux synodes tenus en Angleterre et où les décisions prises ont été lues tam latine quam theodisce, c'est-à-dire : « tant en latin qu'en langue populaire ». theodiscus a donné l'italien tedesco qui signifie aussi "allemand".
Le passage au sens de "germanique" a lieu lorsque la langue "populaire" est opposée non plus au latin, mais à des langues populaires d'origine latine, comme c'est le cas lors des serments de Strasbourg en 842 : Charles prononce son serment en langue teotisca tandis que Louis le prononce en langue romana.
Le mot deutsch est ensuite utilisé à la fin du Moyen Âge, en particulier pour définir le Heiliges römisches Reich (Saint Empire romain) comme "allemand", avec l'ajout de la formule deutscher Nation ("de la nation allemande", ce qu'on traduit en français par "germanique" : "Saint-Empire romain germanique"). De même, lors de la crise religieuse du début du XVIe siècle, Martin Luther écrit un appel An die christlichen Adel deutscher Nation ("à la noblesse chrétienne de la nation allemande).
Mots français apparentés à "deutsch"
Dans le cas des Deutschritter, il ne faut pas traduire "chevaliers allemands"[4], mais "chevaliers Teutoniques", mot dont l'étymologie se rattache à deutsch.
Patronyme
Deutsch est un nom de famille d'origine germanique notamment porté par :
- Abraham Deutsch (1902-1992), grand rabbin originaire d'Alsace, professeur de religion à Strasbourg ;
- Adolph Deutsch (1897-1980), compositeur britannique ;
- Alexandre Nikolaïevitch Deutsch (1899-1986), astronome soviétique ;
- André Deutsch (1917-2000), éditeur anglais d'origine hongroise ;
- Armelle Deutsch (1979-), actrice française ;
- Arnold Deutsch (1904-1942), agent illégal soviétique ;
- Charles Deutsch (1911-1980) ingénieur français dans le domaine automobile ;
- David Deutsch (1953-) physicien britannique ;
- Émeric Deutsch (1924-2009), sociologue, psychanalyste juif français d'origine hongroise ;
- Ernst Deutsch 1890-1969, acteur autrichien ;
- Eugène Jules Deutsch (1865-1953), devenu en 1920 Eugène Jules Duteil, grand-père paternel d'Yves Duteil, chanteur et auteur-compositeur-interprète français ;
- Ernst Deutsch (1906-1995), réalisateur français ;
- Gerhard Deutsch (19?-19?), nageur allemand ;
- Gustav Deutsch (1952-2019), artiste multidisciplinaire, réalisateur, décorateur et directeur artistique autrichien ;
- Hans E. Deutsch (1927-2014), peintre suisse ;
- Herbert Deutsch (en) (1932-), compositeur américain ;
- Hélène Deutsch (1884-1982) psychanalyste américaine d'origine autrichienne ;
- Julius Deutsch (1884-1968), homme politique autrichien ;
- Karl Deutsch, (1912–1992), sociologue et politologue tchèque ;
- Lea Deutsch (1927-1943), enfant-star croate victime du génocide juif ;
- Lev Deutsch, (1855-1941), révolutionnaire russe ;
- Lorànt Deutsch (1975-), acteur français d'origine hongroise ;
- Peter Deutsch (1901-1965), compositeur germano-danois ;
- L. Peter Deutsch (1946-), créateur du logiciel Ghostscript ;
- Max Deutsch (1892-1982), compositeur, chef d'orchestre et professeur de composition franco-autrichien ;
- Michel Deutsch (1924-1996), traducteur français ;
- Michel Deutsch (1948-), auteur français ;
- Morton Deutsch (1920-2017), psychologue américain ;
- Otto Erich Deutsch (1883-1967), musicologue autrichien ;
- Patti Deutsch (1945-2017), actrice américaine ;
- Richard Deutsch (1945-), écrivain, journaliste et professeur ;
- Simon Deutsch (c. 1822 - 1877), bibliographe, homme d'affaires et révolutionnaire juif autrichien ;
- Xavier Deutsch (1965-), écrivain belge ;
- Deutsch de la Meurthe, famille célèbre pour sa fortune et son mécénat dans les domaines technique et philanthropique ;
Toponyme
Deutsch est un nom de lieu notamment porté par :
- Deutsch Goritz est une commune autrichienne du district de Südoststeiermark en Styrie ;
- Deutsch-Griffen est une commune autrichienne du district de Sankt Veit an der Glan en Carinthie.
- Deutsch Jahrndorf est une commune d'Autriche, dans le Burgenland ;
- Deutsch Kaltenbrunn est une commune d'Autriche, dans le Burgenland ;
- Deutsch Schützen-Eisenberg est une commune d'Autriche, dans le Burgenland.
- Deutsch-Wagram est une commune autrichienne du district de Gänserndorf en Basse-Autriche.
Autres
- Le Deutsche Mark (littéralement : mark allemand, code ISO 4217 : DEM) fut d'abord la monnaie officielle de l'Allemagne de l'ouest dès juin 1948 (succédant alors au Reichsmark), puis de l'Allemagne réunifiée à partir du (en remplaçant le Mark est-allemand) jusqu’au .
- Deutsch-Bonnet, marque d'automobiles de courses créée par René Bonnet et Charles Deutsch ;
- Deutsche Grammophon Gesellschaft est une société d'édition de disques de musique classique ;
- Deutsch-Amerikanische Freundschaft (en français : "Amitié germano-américaine"), ou D.A.F., est un duo fondé en 1978 à Düsseldorf, Allemagne.
Notes et références
- Plus précisement dans le Grand Est, notamment en Moselle.
- Paul, Hermann. 1960. Deutsches Wörterbuch (siebente Auflage): "Deutsch"
- Tristan Landry La mémoire du conte folklorique de l'oral à l'écrit 2005, p. 33
- Chevaliers allemands : deutsche Ritter (sans majuscule à l'adjectif)