urgeo

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *u̯erg- [1] (« presser ») dont est aussi issu Orcus (« Dieu infernal »), l'anglo-saxon wracu « vengeance », le slavon vrag (« tueur » → voir vrah).
Le radical est probablement apparenté à *u̯erg- [1] (« tourner » → voir ringor).

Verbe

urgeo, infinitif : urgēre, parfait : ursi \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Presser, pousser en avant, faire avancer, attaquer vivement.
    • tris (naves) Eurus in brevia et Syrtis urguet.
      L'Eurus pousse trois navires sur des bancs de sable, les Syrtes.
  2. Presser, faire dépêcher, s'attacher à, serrer de près, exciter, poursuivre, talonner.
    • trepidique pedem pede urget.
      de son pied, il presse le pied du fuyard affolé.
  3. Poursuivre (un but), presser (une affaire), hâter, s'occuper sans relâche de.
    • urge, insta, perfice.
      presse, insiste, obtiens.
  4. (Figuré) peser sur, charger, accabler ; être à charge, tourmenter.
    • Quintilium perpetuus sopor urget.
      un sommeil éternel pèse sur Quintilius.
  5. Soutenir (une opinion), persister, insister sur.
    • urgere propositum.
      persister dans son plan.
    • illud urgeam, non intelligere eum.
      j'insisterais sur ce point, c'est qu'il ne comprend pas.
  6. Resserrer, comprimer.
  7. (Impersonnel) Être pressant, être urgent, être menaçant.
    • nihil urget.
      rien ne presse.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Variantes orthographiques

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.