traîner en longueur

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

→ voir traîner, en et longueur, la longueur étant ici entendue au sens temporel.

Locution verbale

traîner en longueur \tʁɜ.ne ɑ̃ lɔ̃.ɡœʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de traîner)

  1. (Figuré) Modèle:pléonasmes Qualifie une situation bloquée, qui ne semble pas évoluer. Note : cette expression sous-entend qu’une des parties prenantes ralentit volontairement la résolution de la situation.
    • La prolongation d’Edinson Cavani semblait acquise il y a quelques semaines déjà. Le buteur uruguayen déclarait avoir trouvé un terrain d’entente avec le PSG la semaine passée, mais depuis cette histoire traîne en longueur. Selon Le Parisien, le différend repose sur l’obtention d’un bonus pour l’attaquant du PSG.  (Ouest-France, Ligue 1. Pourquoi la prolongation de Cavani traîne en longueur ?, 20 février 2017 → lire en ligne)

Traductions

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.