terreo

Voir aussi : térreo

Latin

Étymologie

Apparenté [1] au grec ancien τρέω, tréô, du radical indo-européen commun *tres- [2] (« trembler ») qui donne aussi le sanscrit trásati (« trembler »), trasayati (« faire trembler »), le lituanien trisù (« trembler »), le letton trìsas (« tremblements ») et trisêt (« trembler »), le tchèque třást (« trembler »).
Voyez aussi tremo.

Verbe

terreō, infinitif : terrēre, parfait : terruī, supin : territum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Faire peur, effrayer, épouvanter.
    • territus animi.
      effrayé dans son âme.
  2. Au passif, avec la : craindre que.
    • territi ne opprimerentur.
      craignant d'être écrasés.
    • terruit gentes, ne rediret saeculum Pyrrhae. Horace, O. 1, 2, 5
      il fit craindre aux nations le retour du siècle de Pyrrha.
  3. Faire peur : mettre en fuite, chasser par la peur.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Composés

  • absterrĕo
  • deterrĕo
  • conterrĕo
  • perterreo, perterrere
  • proterrĕo
  • exterrĕo

Dérivés

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.