temero

Latin

Étymologie

Déverbal de *temus (« obscurité, noir ») dont il ne reste plus que l’ablatif adverbialisé temere (« dans le noir » : « à l'aveuglette, au hasard ») ; il est apparenté à tenebrae (« ténèbres »). De l’indo-européen commun *tem [1] (« noir »).

Verbe

temero, infinitif : temerāre, parfait : temerāvi, supin : temerātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Souiller, ne pas respecter, violer, enfreindre, profaner, outrager, débaucher.
    • temerati crimen amici, Ovide. Am. 3, 9, 63
      l'accusation d'avoir outragé son ami.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Apparentés étymologiques

  • temerariē, témérairement, à la légère
  • temerārĭus, fortuit, accidentel, téméraire
  • temere, temerĭtĕr : à l'aveuglette, sans raison, au petit bonheur
  • temerĭtās, hasard, événement fortuit, témérité, audace.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.