scabo

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *(s)kep [1] (« travailler avec un instrument pointu ») qui donne aussi scapulae (« croupe »), scapus (« tige »)…
σκάπτω, skáptô (« creuser »), κάπετος, kápetos en grec ancien.
Sans le préfixe s-, cette racine donne capo (« chapon »), capulus (« manche, membre viril »), cippus (« colonne, cippe, pieu »).

Verbe

scăbo, infinitif : scabĕre, parfait : scābi \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Gratter, se gratter; racler.
    • muli mutuum scabunt, Varron. (= asinus asinum fricat)
      les ânes aiment se gratter l'un l'autre (= on aime faire un échange de compliments).

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

  • scăber, scabrōsus : inégal, rude, âpre, raboteux.
  • scăbĭēs, rugosité, aspérité - gale, lèpre.
  • scăbĭo, être galeux.
  • scăbĭŏla, démangeaison, tentation.
  • scăbĭōsus, raboteux, rude, galeux.
  • scăbĭtūdo, scabritudo : démangeaison, lèpre (de l'âme).
  • scabrĕo, être hérissé.
  • scabrēs, malpropreté.
  • scabridus, dur, rocailleux.
  • scabritia, scabritĭēs : aspérité, rugosité.

Apparentés étymologiques

  • scŏbina, râpe, lime.
  • scŏbis, raclure, limaille, sciure, copeaux, rognure, scories.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.