retraho

Latin

Étymologie

De traho (« tirer ») avec le préfixe re-.

Verbe

retrahō, infinitif : retrahere, parfait : retraxī, supin : retractum \ˈre.tra.hoː\ transitif (conjugaison)

  1. Retirer, tirer en arrière.
    • verba retrahere, Sen. Ep. 3, 6
      s'interrompre.
  2. Ramener de force, faire revenir.
    • retrahere Treviros in arma, Tav. H. 4, 70
      ramener les Trévires au combat.
  3. Retrainer en justice.
    • eum ad dicendam majestatis causam retraxit, Tac. An. 3, 38
      il le ramena devant les juges sous l'accusation de lèse-majesté.
  4. Freiner, modérer, restreindre, raccourcir.
    • vires ingenii retrahere, Sen. Ep. 79, 3
      modérer l'essor de son génie.
    • retrahere noctes, Manil. 4, 253
      raccourcir les nuits.
  5. Rétablir, faire revivre.
    • obliterata nomina retrahere, Tacite.
      faire revivre des créances.
    • imaginem nocturnae quietis ad spem haud dubiam retraxit, Tac. An. 16, 1
      il prit l'illusion d'un songe pour un oracle infaillible.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.