psota

Tchèque

Étymologie

De pes, psí (« chien, de chien ») avec le suffixe -ota[1]. Apparenté à psota en polonais, псота, psota (« dommage, tort ») en biélorusse. Le sens correspond à notre « vie de chien, temps de chien ».

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif psota psoty
Vocatif psoto psoty
Accusatif psotu psoty
Génitif psoty psot
Locatif psotě psotách
Datif psotě psotám
Instrumental psotou psotami

psota \Prononciation ?\ féminin

  1. Misère, pauvreté, besoin.
    • žít v psotě a bídě, vivre dans le besoin et la misère.
  2. Mauvaise condition, temps difficile.
    • v dešti a psotě, (exposé) à la pluie et au mauvais temps.

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Références

  1. František Ryšánek, « K původu slovesa peskovati », 1956
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.