pasero kaptita, estas pli bona ol aglo kaptota
Espéranto
Locution-phrase
Pasero kaptita, estas pli bona ol aglo kaptota. \pa.ˈse.ɾo kap.ˈti.ta, es.ˈta.s pli ˈbo.na ol ˈaɡ.lo kap.ˈto.ta\
- Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras. (littéralement : Un moineau qui a été capturé, est meilleur qu'un aigle qui sera capturé.)
Prononciation
- Brésil : écouter « pasero kaptita, estas pli bona ol aglo kaptota »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.