neřest

Tchèque

Étymologie

En ancien tchèque, il avait le sens de « misère, chose pénible » ; il est apparenté au russe норост (« frai »), à l’ukrainien нерест (« frai »), au polonais mrzost (pl) (« frai »), au serbo-croate мрест/mrest (« frai ») ; pour le tchèque l’évolution de sens s’explique par « frai » > « chose gluante et repoussante » > « chose impure » > « vice » avec métanalyse de la première syllabe comme ne- → voir neřád.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif neřest neřesti
Vocatif neřesti neřesti
Accusatif neřest neřesti
Génitif neřesti neřestí
Locatif neřesti neřestech
Datif neřesti neřestem
Instrumental neřestí neřestmi

neřest \nɛr̝ɛst\ féminin

  1. Vice.
    • Kouření je moje neřest.
      fumer est mon vice.

Synonymes

Antonymes

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.