lacrimo

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe lacrimar
Indicatif Présent (yo) lacrimo
(tú) lacrimo
(vos) lacrimo
(él/ella/usted) lacrimo
(nosotros-as) lacrimo
(vosotros-as) lacrimo
(os) lacrimo
(ellos-as/ustedes) lacrimo
Imparfait (yo) lacrimo
(tú) lacrimo
(vos) lacrimo
(él/ella/usted) lacrimo
(nosotros-as) lacrimo
(vosotros-as) lacrimo
(os) lacrimo
(ellos-as/ustedes) lacrimo
Passé simple (yo) lacrimo
(tú) lacrimo
(vos) lacrimo
(él/ella/usted) lacrimo
(nosotros-as) lacrimo
(vosotros-as) lacrimo
(os) lacrimo
(ellos-as/ustedes) lacrimo
Futur simple (yo) lacrimo
(tú) lacrimo
(vos) lacrimo
(él/ella/usted) lacrimo
(nosotros-as) lacrimo
(vosotros-as) lacrimo
(os) lacrimo
(ellos-as/ustedes) lacrimo

lacrimo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de lacrimar.

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe lacrimare
Indicatif Présent (io) lacrimo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

lacrimo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de lacrimare.

Latin

Étymologie

De lacrima (« larme »).

Verbe

lacrimō, infinitif : lacrimāre, parfait : lacrimāvī, supin : lacrimātum \ˈla.kri.moː\ transitif (conjugaison)

  1. Larmoyer, pleurer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

  • Espagnol : lacrimar, lagrimar
  • Frioulan : lagrimâ
  • Italien : lacrimare
  • Portugais : lacrimar
  • Roumain : a lăcrima

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.