labro-

Voir aussi : labró, labro, Labro

Gaulois

Étymologie

Mot attesté dans les noms propres Labarus, Labrios, etc.[1][2].
À comparer avec les mots llafar (« loquace ») en gallois, labar (« parler, dire ») en breton, lauar (« sermon ») en vieux cornique et helavar (« éloquent ») en breton[1][2].

Nom commun

labro-

  1. Bavard, éloquent, sonore.
  2. Parleur.

Variantes

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 194
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 262
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.