la foi transporte les montagnes

Français

Étymologie

Par allusion aux Évangiles de Matthieu et de Marc, où Jésus illustre l’immense pouvoir de la foi et la prière :
  • En vérité je vous le dis, si quelqu’un dit à cette montagne : "Soulève-toi et jette-toi dans la mer", et s’il n'hésite pas dans son cœur, mais croit que ce qu’il dit va arriver, cela lui sera accordé.
    C’est pourquoi je vous dis : tout ce que vous demandez en priant, croyez que vous l’avez déjà reçu, et cela vous sera accordé.
     (Évangile selon Marc XI, 23-24, trad. Bible de Jérusalem)
Voir aussi le passage parallèle dans l’Évangile de Matthieu XXI, 20-22.

Locution-phrase

la foi transporte les montagnes \Prononciation ?\

  1. (Proverbial) Avoir la foi en quelque chose permet de se surpasser pour atteindre l'inatteignable.
    • La véritable foi transporte les montagnes, mais, à cause de cela, elle ne saurait être transportée elle-même, par simple décret administratif, dans l'âme de l'incroyant ...  (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)

Variantes

  • la foi déplace les montagnes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.