guiper

Français

Étymologie

(1350)[1] Du vieux-francique *wīpan (« entourer, envelopper »), apparenté à weben[2] (« tisser ») en allemand, *wīfan (« entortiller ») en vieux haut allemand[1], to wipe en anglais.

Verbe

guiper \ɡi.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Entourer un brin torsadé d’un fil.
    • Tenant la broche, sans toucher au fil, elle guipait l’or, en le conduisant de droite à gauche, sur le vélin, alternativement, et en le fixant, à chaque retour, avec un point de soie.  (Zola, Rêve,1888, p. 49)
  2. (Rubannerie) Passer un brin de soie sur ce qui est déjà tors[3].
  3. Entourer un fil électrique de fils ou de rubans isolants.
    • Le primaire est en fil (...) guipé à une couche de soie (A. Leclerc, Télégr. et téléph.,1924, p. 180

Dérivés

Traductions

Références

  1. « guiper », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  2. « guiper », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
  3. Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.