fais du bien à un vilain, il te chie dans la main
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
fais du bien à un vilain, il te chie dans la main \fɛ du bjɛ̃ a œ̃ vi.lɛ̃ il tə ʃi dɑ̃ la mɛ̃\ invariable
- (Proverbial) Signifie qu'il ne faut rien attendre en retour ou que du mauvais lorsqu'on est bienveillant avec une personne sans scrupule ou manquant de reconnaissance.
- Mais non. Il ne m'écoute plus. Comme disait ma grand-mère, ça ne sert à rien de vouloir faire le bonheur des autres malgré eux. La mère Denis disait, elle, fais du bien à un vilain, il te chie dans la main. — (Guillaume Clémentine, Le petit malheureux, Éditions e-plumes.net, 2014)
- Mais comme dit le proverbe : fais du bien à un vilain, il te chie dans la main. À l'avenir, ils se passeraient de pâtisseries et de menus équilibrés et casseraient vite les pieds à la suivante. — (Chantal Bauwens, Divorcée malgré moi !: Reconstruire sa vie après la rupture, La Boîte à Pandore, 2014)
Traductions
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.