excrebantar
Ancien français
Étymologie
- Du latin *excrepantare[1].
Verbe
excrebantar \Prononciation ?\ pronominal
- (Hapax) Se renverser.
- De davant lui tuit a genolz
si s’excrebantent li fellon ;
dunc lo saludent cum senior,
et ad escarn emperador. — (La Passion du Christ de Clermont, laisse no63, édition de G. Paris, 1876, ms. de circa 980)
- De davant lui tuit a genolz
Variantes
- Définition et graphie de l’infinitif tirées du Französisches Etymologisches Wörterbuch[1]. Dans sa transcription et de 1873, Gaston Paris avoue ne pas comprendre, et suggère la possibilité de « crever (de rire) »[2].
- escravanter (Godefroy a une entrée pour escravanter, mais n’inclut pas l’attestation de la Passion, ni la graphie excrebantar[3])
- escraventer
Références
- [1]*crepantare dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- [2]Romania, 1873, p. 306, transcription et commentaire de Gaston Paris
- [3]Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage (escravanter)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.