elaboro

Latin

Étymologie

De laboro (« travailler ») avec le préfixe ex-.

Verbe

ēlăbōro, infinitif : ēlăbōrāre, parfait : ēlăbōrāvi, supin : ēlăbōrātum \Prononciation ?\ (conjugaison)

  1. (Intransitif) Travailler avec soin, s’appliquer fortement, s'efforcer.
    • in aliqua re elaborare, s’appliquer à.
    • in rem elaborare, porter ses efforts sur quelque chose.
    • ei in omnia elaborandum est, il faut qu'il s'occupe sérieusement de tout.
    • adulescentis nobilis elabora ut habeas, Cicéron : efforce-toi d'avoir de ton côté les jeunes nobles.
    • facere elaborarunt, ils s'efforcèrent de faire.
    • nostra (aetas), cui docendae priores elaborarunt, notre époque, que tous les âges précédents ont concouru à instruire.
  2. (Transitif) Élaborer, faire avec application, perfectionner; produire par le travail.
    • non Siculae dapes dulcem elaborabunt saporem, Horace : même les mets de Sicile ne parviendront pas à avoir une douce saveur.
    • quicquid elaborari potuerit, Cicéron : tout ce qu'il aura été possible de faire.
    • nos modo dignum aliquid auribus elaboremus, Pline : il ne revient quà nous de produire des ouvrages dignes de leurs oreilles.
    • opus tam elaboratum, Cicéron : oeuvre d'art d'un travail si parfait.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.