chvála

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave хвала, chvala qui donne le polonais chwała, le russe et bulgare хвала ; plus avant, comme souvent dans le vocabulaire religieux slave (→ voir ráj et bůh), rattaché au persan.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif chvála chvály
Vocatif chválo chvály
Accusatif chválu chvály
Génitif chvály chvál
Locatif chvále chválách
Datif chvále chválám
Instrumental chválou chválami

chvála \Prononciation ?\ féminin

  1. Louange, éloge.
    • Chvála Bohu.
      Louange à Dieu (Dieu merci).
    • Chvála bláznivosti.  (titre d'un ouvrage d'Érasme)
      Éloge de la folie.

Dérivés

Apparentés étymologiques

Voir aussi

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.