chiavare

Italien

Étymologie

Dérivé de chiave.

Verbe

chiavare \kja.ˈva.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Baiser, prendre sexuellement.
    • È venuta per farsi chiavare e non vuol perdere tempo in chiacchiere.  (Henry Miller, Opus Pistorum, traducteur Pier Francesco Paolini, Feltrinelli Editore, 2002)
      Elle est venue pour se faire baiser et elle ne veux pas perdre de temps en bavardage.
  2. (Figuré) Baiser, berner , tromper.
  3. (Archaïque) Fermer à clef, transpercer avec des clous.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.