chapinhar

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme du dialecte limousin.

Verbe

chapinhar [kapiˈɲa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Houspiller, taquiner, agacer, quereller.
  2. (pronominal) Se taquiner, s’asticoter, se provoquer par de petits coups, se disputer, en parlant des enfants et des femmes.

Variantes dialectales

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

chapinhar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Barboter, patauger.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.