ce n’est pas la mer à boire
Français
Étymologie
- Cette expression daterait du XVIIe siècle, et issue de la fable de Jean de la Fontaine : Les deux chiens et l’âne mort
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
ce n’est pas la mer à boire \sə n‿ɛ pa la mɛ.ʁ‿a bwaʁ\
- Ce n’est pas difficile, ce n’est pas si contraignant.
- Ces passages enharmoniques dont le cher oncle a fait tant de train, ce n'est pas la mer à boire, nous nous en tirons. — (Denis Diderot, Le Neveu de Rameau)
- Eh bien ! mes amis, nous dit-il, vous savez à présent ce que c’est qu’un duel ; ce n’est pas la mer à boire ; — (Eugène-François Vidocq, Mémoires, Chapitre 17)
- Non, pas vraiment », admit-il, mais il connaissait des gars qui l’avaient fait, « et ce n’était pas la mer à boire ». — (Jerome K. Jerome, Trois hommes dans un bateau, chapitre 3)
Antonymes
Traductions
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.