caporau
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- De l’italien caporale.
- Forme du gascon et de l’aire averno-méditerranéenne (nord-occitan et provençal, niçois inclus).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caporal [kapuˈɾaw] |
caporals [kapuˈɾaws] |
caporau [kapuˈɾaw], [kapuˈʁaw] (graphie normalisée) masculin
- Caporal.
- caporau d’ordinari
- caporal d’ordinaire
- Un caporau se destaquèt. — (Castor Favre)
- Paciéncia, caporau, montaràs de grade. — (Proverbe)
- caporau d’ordinari
Variantes dialectales
- caporal (languedocien)
Vocabulaire apparenté par le sens
- espeçada
Références
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.