c’est la poêle qui se moque du chaudron
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
c’est la poêle qui se moque du chaudron\s‿ɛ la pwal ki sə mɔk dy ʃo.dʁɔ̃\
- C’est faire la morale à quelqu’un qui agit exactement de la même façon ou pire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
Traductions
C’est faire la morale de façon indue (1)
- Anglais : it’s the pot calling the kettle black (en)
- Chinois : 五十步笑百步 (zh)
- Coréen : 오십보백보 (ko) osipbobaekbo
- Japonais : 五十歩百歩 (ja) gojuppo hyappo, gojippo hyappo, 目糞鼻糞を笑う (ja) mekuso hanakuso o warau, 目糞鼻糞 (ja) mekuso hanakuso
- Néerlandais : de pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet (nl)
- Portugais : diz o roto ao nu (pt)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.