avoir un cheveu sur la langue

Français

Étymologie

→ voir avoir, un, cheveu, sur, la et langue. Expression venant de la façon dont nous parlons lorsque quelque chose nous gêne sur la langue, en particulier un cheveu.

Locution verbale

avoir un cheveu sur la langue \a.vwa.ʁ‿œ̃ ʃə.vø syʁ la lɑ̃ɡ\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)

  1. Zozoter ; zézayer.
    • Pour ses contemporains, c'était un zozo. Un drôle d'oiseau ! Un original, comme on dit trivialement de quelqu'un, quand ses faits et gestes nous dépassent. Délicieux détail, Malcolm de Chazal avait un cheveu sur la langue, donc zozotait...  (Albert Champeau, Sentiment tropical sur l'infime, BoD/Books on Demand, 2014, p. 14)

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • France (Lyon) : écouter « avoir un cheveu sur la langue [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.