amoros

Voir aussi : Amorós, amorós

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

De amor.

Adjectif

amoros masculin (équivalent féminin : amoroza)

  1. Amoureux.
    • Can vei vostras faissos
      E.ls bels olhs amoros,
      Be.m meravilh de vos
      Com etz de mal respos.
      E sembla.m trassios,
      Can om par francs e bos
      E pois es orgolhos
      Lai on es poderos.
       (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor)
    • Amors, enquera.us preyara
      Que.m fossetz plus amoroza,
      C’us paucs bes desadolora
      Gran re de mal ! e paregra
      S’era n’aguessetz merce.
      Car de me no.us en sove
      Mas e.m pes qu’enaissi.m prenha
      Com fetz al comensamen,
      Can me mis al cor la flama
      De leis que.m fetz estar len,
      C’anc no m’en detz jauzimen.
       (Bernart de Ventadour, Amors, enquera.us preyara)

Espéranto

Forme de verbe

amoros \a.ˈmo.ros\

  1. Futur du verbe amori.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.