ameti

Espéranto

Étymologie

Verbe composé du mot de base ameto (« béguin ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Détails
Verbe composé de la racine ami (« aimer »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la terminaison -i (« verbe ») .

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif ametisametasametos
Participe actif ametinta(j,n) ametanta(j,n) ametonta(j,n)
Participe passif ametita(j,n) ametata(j,n) ametota(j,n)
Adverbe actif ametinte ametante ametonte
Adverbe passif ametite ametate ametote
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent ametusametu ameti
voir le modèle “eo-conj”

ameti \a.ˈme.ti\ transitif    mot-dérivé UV

  1. Avoir le béguin pour.

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • amo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Sranan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ameti

  1. Jambon.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.