< Reconstruction:gaulois

Reconstruction:gaulois/*damat-

Voir aussi : dámat, damât

Gaulois

Étymologie

Mot reconstruit à partir des noms propres ou des thèmes de noms propres : Damos (avec passage régulier du -os en -us), Damonus, Damo, Dammo, Damuio.
De l’indo-européen commun *demə- (apprivoiser).
À comparer avec le vieil irlandais dam (bœuf, cerf), damán (faon), au gallois dafad (mouton), au breton dañvad (mouton). Rapproché du français daim.

Nom commun

damat- *\Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Vache.
  2. (Zoologie) Cerf.

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

  • Latin : damma, damus ou dammus

Références

  • Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 134 et 135
  • Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, page 90
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.