Annexe:Première déclinaison en latin

En latin, les noms de la première déclinaison se terminent habituellement par  -a  au nominatif, et  -ae  au génitif.

Ils sont habituellement de genre féminin et leur dérivés en français se terminent en  -e  alors que beaucoup d’autres langues romanes (en espagnol, en catalan, en portugais et en italien par exemple) conservent le  -a .

Quelques noms de la première déclinaison sont masculins. Il s’agit pour la plupart d’un métier, par exemple agricola, agricolae  agriculteur »), nauta, nautae  marin »), aurīga, aurīgae  aurige »), incola, incolae  habitant »), pīrāta, pīrātae  pirate »), scrība, scrībae  scribe, écrivain ») ou poēta, poētae  poète »).

rosa, -ae féminin

Cas Singulier Pluriel
Nominatif rosă rosae
Vocatif rosă rosae
Accusatif rosăm rosās
Génitif rosae rosārŭm
Datif rosae rosīs
Ablatif rosā rosīs

Notes

  • le génitif singulier archaïque en  -as  est conservé dans pater familias
  • les datif et ablatif pluriels archaïques en  -abus  sont conservés pour dea et filia (évite la confusion avec deus et filius)
  • quelques emprunts au grec ancien ont un nominatif singulier en  -as  (ou  -es ) et un vocatif en  -a  (ou  -e ), le reste étant régulier. Un accusatif singulier alternatif en  -an  (ou  -en ) est toutefois possible.
  • quelques pluriels féminins de substantifs neutres (balneum, epulum) suivent la première déclinaison.

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.