הדלת
Hébreu ancien
Forme de nom commun 1
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ה | article défini | |
forme absolue | דלת | dæ.læθ | porte |
הדלת féminin */ha.dæ.læθ/
- Forme agglutinée avec préfixe de דלת à l’état absolu
- וַיִּשְׁלְחוּהָאֲנָשִׁיםאֶת־יָדָםוַיָּבִיאוּאֶת־לוֹטאֲלֵיהֶםהַבָּיְתָהוְאֶת־הַדֶּלֶתסָגָרוּ׃ (Gn 19, 10)
- Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. (Trad. Segond)
- וַיִּשְׁלְחוּהָאֲנָשִׁיםאֶת־יָדָםוַיָּבִיאוּאֶת־לוֹטאֲלֵיהֶםהַבָּיְתָהוְאֶת־הַדֶּלֶתסָגָרוּ׃ (Gn 19, 10)
Forme de nom commun 2
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ה | article défini | |
forme absolue | דלת | dæ.læθ | porte |
הדלת féminin */ha.dɑ.læθ/
- Forme agglutinée avec préfixe de דלת à l’état absolu
- וַיֹּאמְרוּגֶּשׁ־הָלְאָהוַיֹּאמְרוּהָאֶחָדבָּא־לָגוּרוַיִּשְׁפֹּטשָׁפוֹטעַתָּהנָרַעלְךָמֵהֶםוַיִּפְצְרוּבָאִישׁבְּלוֹטמְאֹדוַיִּגְּשׁוּלִשְׁבֹּרהַדָּלֶת׃ (Gn 19, 9)
- Ils dirent: Retire-toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge! Eh bien, nous te ferons pis qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s'avancèrent pour briser la porte. (Trad. Segond)
- וַיֹּאמְרוּגֶּשׁ־הָלְאָהוַיֹּאמְרוּהָאֶחָדבָּא־לָגוּרוַיִּשְׁפֹּטשָׁפוֹטעַתָּהנָרַעלְךָמֵהֶםוַיִּפְצְרוּבָאִישׁבְּלוֹטמְאֹדוַיִּגְּשׁוּלִשְׁבֹּרהַדָּלֶת׃ (Gn 19, 9)
Prononciation
- Masorète: הַדֶּלֶת, הַדָּלֶת
- API: */ha.dæ.læθ/, */ha.dɑ.læθ/
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.