χωρέω
Grec ancien
Étymologie
Verbe
χωρέω, khôréô \Prononciation ?\ (conjugaison)
- Se retirer, faire place.
- ἀπὸ κρατερῆς ὑσμίνης χωρήσαντες
- Se déplacer, céder la place, céder.
- γαῖα ἔνερθε χώρησεν
- La terre a cédé sous eux.
- γαῖα ἔνερθε χώρησεν
- Avancer, bouger.
- πάντα χωρεῖ, tout bouge.
Note : Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Composés
- ἀναχωρέω
- ἀποχωρέω
- καταχωρέω
- διαχωρέω
- ἐγχωρέω
- εἰσχωρέω
- μεταχωρέω
- συγχωρέω
- ὑποχωρέω
Dérivés
- χώρησις
Apparentés étymologiques
- χωρίζω, se séparer
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « χωρέω », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.