κλαίω

Grec

Étymologie

Du grec ancien κλαίω, klaíô.

Verbe

κλαίω

  1. Pleurer

Grec ancien

Étymologie

Probablement le même verbe que κλάω avec, comme pour le latin plango, une évolution du sens étymologique de « battre » à « se frapper la poitrine en signe de deuil », « se lamenter ». Pokorny le fait issu d’un radical indo-européen commun *klau- qu’il apparente à καλέω (« appeler ») → voir calo et clamo en latin [1].

Verbe

κλαίω, klaíô \ˈkla͜i.ɔː\ transitif, intransitif (conjugaison)

  1. Pleurer sur, déplorer.
  2. Appeler en criant.
  3. Se mettre en pleurs.

Variantes

Dérivés

Références

  1. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.