δόξα

Grec ancien

Étymologie

De δοκέω, dokéô  penser », « supposer », « sembler »), apparenté au latin decor (« convenance, décor »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif δόξα αἱ δόξαι τὼ δόξα
Vocatif δόξα δόξαι δόξα
Accusatif τὴν δόξαν τὰς δόξας τὼ δόξα
Génitif τῆς δόξης τῶν δοξῶν τοῖν δόξαιν
Datif τῇ δόξ ταῖς δόξαις τοῖν δόξαιν

δόξα, dóxa \ˈdo.kʰsa\ féminin

  1. Opinion, vue, point de vue, conjecture, supposition.
    • δόξῃ ἐπίστασθαι, supposer, émettre une conjecture.
    • ἀπὸ δόξης, d'un autre point de vue…
    1. Opinion que les autres se font de quelqu'un, réputation.
      • δόξαν φέρεσθαι
    2. Opinion fausse, erreur.
  2. (Dans le Nouveau Testament) Gloire, honneur, splendeur.
    • Δόξα τῷ Θεῷ
      Gloire à Dieu.

Variantes

  • δόξις

Synonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.