διαβαίνω

Grec

Étymologie

Du grec ancien διαβαίνω, diabaínô  traverser »).

Verbe

διαβαίνω, diavaíno \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Traverser, passer au travers.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (En parlant du temps) Passer, s’écouler.

    Synonymes

    • διασχίζω

    Dérivés

    • αδιάβατος
      • αδιαβατικός
    • διάβα
    • διάβαση
    • διαβατάρης, διαβατάρισσα
      • διαβατάρικος
    • διαβατήριος, διαβατήριο
    • διαβάτης
      • διαβατικός

    Références

    • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (διαβαίνω)

    Grec ancien

    Étymologie

    Verbe composé de διά, diá et de βαίνω, baínô.

    Verbe

    διαβαίνω futur : διαβήσομαι, aoriste : ἔδιαβησα, parfait : ἔδιαβαινον, parfait passif : διαβέβηκα, aoriste passif : ἔδιαβην \di.a.ˈba͜i.nɔː\ (conjugaison)

    1. Traverser, franchir
      • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

    Dérivés

    Références

    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.