ĝeni

Voir aussi : geni, Geni, -geni, géni

Espéranto

Étymologie

Du français gêner (excl. : fr).

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif ĝenisĝenasĝenos
Participe actif ĝeninta(j,n) ĝenanta(j,n) ĝenonta(j,n)
Participe passif ĝenita(j,n) ĝenata(j,n) ĝenota(j,n)
Adverbe actif ĝeninte ĝenante ĝenonte
Adverbe passif ĝenite ĝenate ĝenote
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent ĝenusĝenu ĝeni
voir le modèle “eo-conj”

ĝeni \ˈdʒe.ni\ transitif et intransitif mot-racine UV

  1. Déranger, embarrasser, embêter, ennuyer, gêner, importuner, mettre mal à l’aise.

Variantes orthographiques

  • si pas de ĝ possible par le clavier : gxeni

Dérivés

  • ĝeni sin dUV PIVE, RV :
  • ne ĝeni sin dUV PIVE :
  • ĝena dUV PIVE, RV :
  • ĝeno dUV PIVE, RV :
  • ĝenado dUV PIVE :
  • ĝenaĵo dUV PIVE, RV :
  • ĝenateco dUV PIVE, RV :
  • ĝeneco dUV PIVE, RV :
  • ĝeniĝi dUV PIVE :
  • ĝenulo dUV PIVE, RV :
  • neĝenata dUV PIVE :
  • senĝena dUV PIVE, RV :
  • senĝenaĉa dUV PIVE :
  • sinĝena dUV PIVE, RV :
  • sinĝeno dUV PIVE = sinĝenado dUV PIVE :
  • trosenĝena dUV PIVE :

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ĝeni »
  • France (Toulouse) : écouter « ĝeni »

Anagrammes

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.