Serge Chauvin

Serge Chauvin, né le 21 juillet 1966 à Palaiseau, est un traducteur et critique de cinéma français, maître de conférences en littérature et cinéma américains à l'université Paris-X Nanterre.

Biographie

Ancien élève de l'École normale supérieure, agrégé d'anglais, il enseigne à l'Université Paris-X Nanterre où il est maître de conférences en littérature et cinéma américains[1]. Il coanime le CICLAHO (Groupe de recherche sur le cinéma classique hollywoodien).

Critique de cinéma, il a collaboré au magazine Les Inrockuptibles puis à La Nouvelle Revue française.

Il a traduit de nombreux ouvrages, notamment de Jonathan Coe, Richard Bausch, Steven Wright[2], Paul West, Colson Whitehead, Zadie Smith et Richard Powers (L'Arbre-monde, prix Pulitzer de la fiction 2019, puis sa suite Sidérations).

Publications

  • L'écran de la conscience : le film, modèle et matrice de la fiction chez Pynchon, Coover, DeLillo, Université Paris - Sorbonne, 1996
  • Dracula : l'œuvre de Bram Stoker et le film de F. F. Coppola, avec Claire Bazin, Éditions du Temps, 2005
  • Les Trois Vies des Tueurs. Siodmak, Siegel et la fiction, Rouge profond, 2010

Récompense

Notes et références

  1. Présentation de Serge Chauvin à l'occasion du séminaire Le classicisme hollywoodien à l'ENS le 9 novembre 2006
  2. Nathalie Crom, « Les traducteurs interprètes virtuoses », La Croix, 18 mars 2000.

Lien externe

  • Portail du cinéma
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.