Ossète
L'ossète (en ossète ирон ӕвзаг - iron ævzag) est une langue appartenant au groupe iranien de la famille des langues indo-européennes. Il est parlé par le peuple ossète, vivant essentiellement dans le Caucase, et principalement en Ossétie (Ossétie du Nord et Ossétie du Sud), Géorgie.
Cet article concerne la langue ossète. Pour le peuple ossète, voir Ossètes.
Pour l’article ayant un titre homophone, voir O7.
Ossète ирон ӕвзаг, iron ævzag | |
Pays | Ossétie, Russie, Géorgie, Turquie |
---|---|
Nombre de locuteurs | env. 500 000 |
Typologie | SOV |
Écriture | Alphabet cyrillique et Ossetian Cyrillic alphabet (d) |
Classification par famille | |
Statut officiel | |
Langue officielle | Ossétie du Nord, Ossétie du Sud |
Codes de langue | |
ISO 639-1 | os |
ISO 639-2 | oss |
ISO 639-3 | oss |
IETF | os |
Échantillon | |
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)
УАЦ 1. Адæймæгтæ се ’ппæт дæр райгуырынц сæрибарæй æмæ æмхуызонæй сæ барты. Уыдон æххæст сты зонд æмæ намысæй, æмæ кæрæдзийæн хъуамæ уой æфсымæрты хуызæн. |
|
L'ossète est constitué de deux dialectes, l'iron, qui est la langue littéraire, et le digor (en ossète Дигорон ӕвзаг, Digoron ævzag), parlé par environ 100 000 personnes. Tous deux sont écrits et enseignés.
Phonétique
L'ossète utilise les lettres cyrilliques ё й ц у к е н г ш щ з х ъ ф ы в а п р о л д ж э, plus une lettre ӕ qui lui est particulière — en informatique les caractères latins Æ et æ, U+00C6 et U+00E6, sont couramment utilisés bien que les caractères cyrilliques Ӕ et ӕ, U+04D4 et U+04D5, existent.
Les lettres ё ж ш щ ъ ь э ю я ne sont utilisées que dans les mots empruntés au russe et les noms propres (par exemple : журнал, Шаляпин, объект, пьеса, экватор, Юрик, якорь).
Les lettres а б в г д е и й л м н о р ф par leur prononciation sont proches du russe.
Lexique
Ossète | Français |
---|---|
мад | mère |
кард | couteau |
бал | cerise |
арв | ciel |
арм | main |
кад | bonheur |
бел | bêche |
тел | fil |
ердо | cheminée |
их | glace |
хид | pont |
ирд | lumineux |
ивад | pâle |
ивар | punition |
ихдон | eau glacée |
мит | neige |
бон | jour |
ном | nom |
ком | bouche |
бын – fond ; ныв – dessin ; рыг – poussière ; мыр – bruit ; был – lèvre. курын – poule ; дудын – pensée ; кусын – manger ; æмпулын – jambon ; дур – gouvernail ; уромын – malin ; судзын – sac ; рувын – poignée ; курын – demander ; бур – jaune ; дур – pierre ; дудын – démanger ; уромын – arrêter ; куыд – comment ; куырой – moulin ; гуыдыр – serrure ; хуыдон – porcherie ; гуыбын – ventre ; гуыбыр – courbé ; гуырын – naître; куырд – forgeron ; куырм – aveugle ; уынг – rue ; уыдон – ils ; уынын – voir ; уынд – vue ; уый – il, elle ; уаг – nature ; уад – course ; вихрь - tempête ; уадул – joue ; уарын – pluie ; уидыг – cuillère ; уидаг – racine ; ауайын – fuir ; кау – haie ; нау – navire ; хайуан – animal ; буар – corps.
Grammaire
Le substantif
Il ne distingue pas les genres. Il ne possède pas d'article.
мад « mère », бел « bêche »,
Le pronom
- æз – je
- ды – tu
- уый – il, elle
- мах – nous
- сымах – vous
- уыдон – ils, elles
Le verbe
L'infinitif : Il est caractérisé par le suffixe -ын.
бадын – ‘être assis’, барын – ‘peser’, дарын – ‘tenir’, амонын – ‘montrer’, амайын – ‘raboter’, ивын – ‘changer’, нæмын – ‘battre’
La base du présent correspond à la racine du verbe.
- кæнын « faire » кæн-
- дзурын « parler » дзур-
- кусын « travailler » кус-
- цæрын « vivre » цæр-
- хæрын « manger » хæр-
La base du passé se forme en ajoutant le suffixe -т- ou -д- à la racine du verbe.
- лас (ын) « mener » ласт
- дар (ын) « tenir » дард
- дас (ын) « raser » даст
- уар (ын) « aimer » уарзт
- æхгæн (ын) « fermer » æхгæд
- сай (ын) « tromper » сайд
- сид (ын) « appeler » сидт
La formation de la base du passé est souvent accompagnée d'une alternance vocalique æ/а :
- цæр (ын) « vivre » цард
- хæсс (ын) « porter » хаст
- фæрс (ын) « demander » фарст
- кæс (ын) « lire » каст
- тæх (ын) « voler » тахт
- сæй (ын) « être malade » сад
Ou bien au contraire : а/æ
- æмбар (ын) « comprendre » æмбæрст
- æййаф (ын) « rattraper » æййæфт
- араз (ын) « faire » арæзт
- æвнал (ын) « toucher » æвнæлд
- саф (ын) « perdre » сæфт
Autre alternance possible : æ/о
- кæн (ын) « faire » конд
и/ы
- фид (ын) « payer » фыст
- æрвит (ын) « envoyer » æрвыст
у/ы
- кус (ын) « travailler » куыст
- кур (ын) « demander » куырд
- кув (ын) « saluer » куывд
- дзур (ын) « parler » дзырд
- агур (ын) « chercher » агуырд
ау/ы
- стау (ын) « louer » стыд
- рæвдау (ын) « caresser » рæвдыд
- ардау (ын) « poursuivre » ардыд
æу/ы
- цæу (ын) « aller » цыд
- кæу (ын) « pleurer » куыд
о/ы
- зон (ын) « connaître » зынд
- хон (ын) « appeler » хуынд
- амон (ын) « montrer » амынд
zéro/а
- ст (ын) « se lever » стад
- сс (ын) « moudre » ссад
- æхс (ын) « laver » æхсад
- Quelques infinitifs.
- цæрын – vivre
- фæрсын – questionner
- æййафын – rattraper
- сафын – perdre
- комын – se soumettre
- æмбулын – gagner
- арауын – rôtir
- хилын – ramper
- хизын – faire paître
- тæрын – chasser
- кæрдын – couper
- хæссын – porter
- æмбарын – comprendre
- æвналын – toucher
- кæнын – faire
- æфтауын – ajouter
- сурын – rattraper
- здухын – tourner
- ризын – trembler
- æфсадын – rassasier
- сæттын – casser
Notes et références
Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
- (ru) Allingvo.ru
- (ru) Ironau.ru, (en) les pages en anglais
- (fr) vocabulaire ossète classé par thèmes
- (fr) Laurent Alibert, La situation de la langue ossète en Ossétie du Sud et le rôle des conflits de 1920, 1991-1992 et 2008, 2016
- Portail des langues
- Portail du Caucase
- Portail de la Russie