Münevver Andaç

Münevver Andaç est une traductrice franco-turque née le et morte en 1998. Elle a fait connaître en français des poèmes de Nâzım Hikmet, dont elle fut la compagne, les premiers romans d'Orhan Pamuk et l'essentiel de l'œuvre de Yaşar Kemal.

Traductions et réception

Orhan Pamuk dit d'elle : « Je ne lis pas bien le français, mais j'ai pu comprendre à la finesse des questions qu'elle me posait sur mon texte turc qu'elle en était la traductrice idéale, passionnée, c'est elle qui a convaincu Gallimard de me publier. »

« Un pont entre les langues française et turque est rompu : nous venons de perdre [en 1998] Münevver Andaç. Elle était la traductrice en langue française des grands écrivains turcs. C’est grâce à son travail ardu et aussi ingrat qu’est la traduction, de nombreux lecteurs francophones ont pu apprécier les chefs-d'œuvre de la littérature turque. Personnellement, j’aimais en particulier ses traductions des poèmes de Nazım Hikmet. Pour moi, les vers en français de Nazim étaient aussi percutants, envoûtants, révoltants qu’en turc. », Murat V. Erpuyan, in Edito no 53 en 1998 (association A Ta Turquie).

Bibliographie

Nazım Hikmet, De l'espoir à vous faire pleurer de rage : lettres de prison à Kemal Tahir. Traduction du turc Münevver Andaç; présentation Abidine Dino ; postface Nedim Gürsel. Pendant la Seconde guerre mondiale, les lettres du poète turc depuis la prison de Bursa à son ami Kemal Tahir incarcéré à Cankiri. Ed. La Découverte poche, 396 p.

Liens externes

  • Portail de la littérature
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.