Hanne Ørstavik

Hanne Ørstavik, née le à Haugesund, est une écrivaine norvégienne.

Hanne Ørstavik
Naissance
Tana
Activité principale
écrivain, thérapeute
Distinctions
prix Dobloug, prix Brage de la fiction pour adultes, bourse Tanum pour les femmes, Prix Amalie Skram, prix Aschehoug, Prix du meilleur roman P2-lytternes, prix Sult, prix Havmann, prix Oktober, prix Rhinocéros
Auteur
Genres
roman

Biographie

Elle obtient le prix Dobloug en 2002 et le prix Brage en 2004 pour Presten (La Pasteure).

La traduction en langue anglaise de son roman Kjærlighet, Love, est sélectionné pour le National Book Award 2018 dans la catégorie « Traduction »[1]. En 2020 elle est sélectionnée pour le prix Republic of Consciousness pour Love, traduit par Martin Aitken (And Other Stories (en)).

Œuvres traduites en français

  • Un amour sous clef  Like sant som jeg er virkelig »], trad. d’Olivier Gouchet, Rrouville, France, Éditions Le Reflet, 2000, 187 p. (ISBN 2-912162-11-4)
  • La Pasteure Presten »], trad. de Jean-Baptiste Coursaud, Montréal Paris, Canada-France, Éditions Les Allusifs, 2008, 258 p. (ISBN 978-2-922868-56-2)
  • Rien que l’Arctique Der alt er klart »], ill. de Pierre Duba, trad. de Terje Sinding, Saint-Jean de Védas, France, Éditions 6 pieds sous terre, 2008, 100 p. (ISBN 978-2-35212-038-4)
  • Amour Kjærlighet »], trad. de Céline Romand-Monnier, Montréal Paris, Canada-France, Éditions Les Allusifs, 2011, 133 p. (ISBN 978-2-923682-07-5)
  • Place ouverte à Bordeaux Det finnes en stor apen plass i Bordeaux »], trad. Céline Romand-Monnier, Noir sur blanc, coll. « Notabilia », 2014, 256 p. (ISBN 978-2-88250-331-2)

Notes et références

  1. « Les sélections des National Book Awards 2018 », Livres Hebdo, (lire en ligne, consulté le )

Liens externes

  • Portail de la littérature
  • Portail de la Norvège
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.