Derek Walcott

Derek Alton Walcott est un poète, dramaturge et artiste saint-lucien de langue anglaise, né le à Castries et mort le sur l'île de Sainte-Lucie.

Pour les articles homonymes, voir Walcott.

Il est principalement connu pour son poème épique Omeros (en), une adaptation de l'Iliade aux Caraïbes. Son œuvre est réputée pour avoir donné une peinture vivante et pittoresque de la culture et des coutumes antillaises.

Il était membre honoraire de l'Académie américaine des arts et des lettres, et membre de l'Académie des poètes américains.

Il reçoit le prix Nobel de littérature en 1992, devenant ainsi le second auteur noir après Wole Soyinka à recevoir cette distinction. Et, en 2010, il se voit décerner le prix T.S. Eliot.

Biographie

Orphelin en bas âge, Derek Walcott [1],[2],[3],[4],[5],[6],[7],[8] est élevé dans une famille métisse réduite à la pauvreté. Sa mère est obligée de faire des travaux de couture pour l'envoyer à l'école. Anglophone, il se voit séparé de la majorité francophone et catholique des Antilles. On retrouve plus tard, dans son œuvre, le besoin de surmonter la barrière des différents langages parlés dans les îles des Caraïbes. Il publie des poèmes dès la fin des années 1940 et poursuit des études en Jamaïque. De 1959 à 1976, il dirige un atelier théâtral à Trinité et y fait jouer certaines de ses pièces. En 1981, il part s'installer aux États-Unis puis devient enseignant à Harvard et à l'université de Boston. Le prix Nobel de littérature lui est décerné en 1992.

En 2009, il retire sa candidature au poste de professeur de poésie à l'université d'Oxford, après que des copies d'un dossier anonyme concernant des accusations de harcèlement sexuel ont été envoyées au comité de sélection[9].

Son œuvre

Derek Walcott est l'auteur de plus d'une quinzaine de recueils de poésie et d'une trentaine de pièces de théâtre qui évoquent tous superbement à leur manière la vie et la culture caribéenne. Expérimental à ses débuts, Walcott s'oriente ensuite vers une inspiration polyglotte et folklorique. L'utilisation qu'il fait du langage poétique est très originale. Il mêle en effet un anglais soutenu à des idiomes ou des parlers populaires locaux comme le créole auxquels s'ajoutent le français et le latin. On retrouve, dans sa poésie, le besoin constant de combiner la tradition européenne classique, d'Homère et de Shakespeare, au folklore antillais. La forme littéraire qui en découle paraît moderne et métissée. Ses écrits, qui allient l'humour, l'ironie, le sérieux et le lyrisme, ont une vocation universelle et s'inspirent des créations d'Aimé Césaire, Saint-John Perse et Pablo Neruda. Parmi une abondante production poétique, on compte notamment les recueils Dans une nuit verte (In a Green Night 1962), Une autre vie (Another Life, 1973), Varechs (Sea Grapes, 1976), Au royaume du fruit étoile (The Star-Apple Kingdom, 1979) , A la Saint-Jean (Midsummer, 1984) et Omeros (1990). Dans le domaine dramatique, il est l'auteur d'Henri Christophe, une chronique historique en sept scènes consacrée au souverain haïtien homonyme, et du recueil de pièces Un rêve sur le mont Singe (Dream on Monkey Mountain, 1970).

En 2009, il écrit la pièce : Marie Laveau and Steel. Une comédie musicale ayant pour titre Marie Laveau a été créée à partir de cette œuvre qui relate la vie en Louisiane de la prêtresse vaudou Marie Laveau (1794-1881)[10]. Les rochers errants de ses poèmes peuvent renouveler chez chacun le goût du "fruit heureux" de la poésie, reprenant les mots de ses deux titres parus en français.

Œuvres

Poésie

  • 25 Poems (1948)
  • Epitaph for the Young: Xll Cantos (1949)
  • Poems (1951)
  • In a Green Night: Poems 1948–60 (1962)
  • Selected Poems (1964)
  • The Castaway and Other Poems (1965)
  • The Gulf and Other Poems (1969)
  • Another Life (1973)
    Publié en français sous le titre Une autre vie, traduit par Claire Malroux, Paris, Gallimard, coll. « Du monde entier », 2002 (ISBN 2-07-076139-8)
  • Sea Grapes (1976)
    Publié en français sous le titre Raisins de mer, traduit par Claire Malroux, Essertines-sur-Rolle, Éditions Demoures, 1999 (ISBN 2-940244-03-0)
  • The Star-Apple Kingdom (1979)
    Publié en français sous le titre Le Royaume du fruit-étoile, traduit et annoté par Claire Malroux, édition bilingue, Saulxures, Circé, 1992 (ISBN 2-908024-37-3)
  • Selected Poetry (1981)
  • The Fortunate Traveller (1981)
    Publié en français sous le titre Heureux le voyageur, traduit par Claire Malroux, édition bilingue, Saulxures, Circé, 1993 (ISBN 2-908024-53-5)
  • The Caribbean Poetry of Derek Walcott and the Art of Romare Bearden (1983)
  • Midsummer (1984)
  • Collected Poems, 1948-1984 (1986)
  • The Arkansas Testament (1987)
    Publié en français sous le titre La Lumière du monde, traduit par Thierry Gillyboeuf, édition bilingue, Belval, Circé, 2005 (ISBN 2-84242-206-6)
  • Omeros (1990)
  • The Bounty (1997)
  • Tiepolo's Hound (2000)
    Publié en français sous le titre Le Chien de Tiepolo, traduit par Marie-Claude Peugeot, Monaco, Éditions du Rocher, coll. « Anatolia », 2004 (ISBN 2-268-05100-5)
  • The Prodigal (2004)
  • White Egrets (2010)

Théâtre

  • Henri Christophe: A Chronicle in Seven Scenes (1949)
  • Wine of the Country (1953)
  • The Sea at Dauphin (1954)
  • Ione (1957)
  • Drums and Colours (1958)
  • Ti-Jean and His Brothers (1958)
    Publié en français sous le titre Ti-Jean et ses frères, texte français de Paol Keineg, Belfort, Circé, coll. « Théâtre » no 4, 1997 (ISBN 2-84242-007-1)
  • Malcochon: or, Six in the Rain (1966)
  • Dream on Monkey Mountain (1967)
    Publié en français sous le titre Rêve sur la montagne au singe, Essertines-sur-Rolle (Suisse), Demoures, 2000 (ISBN 2-940244-12-X)
  • In a Fine Castle (1970)
  • The Joker of Seville (1974)
  • The Charlatan (1974)
  • O Babylon! (1976)
  • Remembrance (1977)
  • Pantomime (1978)
  • The Isle Is Full of Noises (1982)
  • The Haitian Earth (1984)
  • Three Plays: The Last Carnival, Beef, No Chicken, and A Branch of the Blue Nile (1986)
  • Steel (1991)
  • Odyssey: a Stage Version (1993)
  • The Capeman (1997), (livret), comédie musicale de Paul Simon dont a été tiré le CD Songs from The Capeman.
  • Walker and The Ghost Dance (2002)
  • Moon-Child (2011)
  • O Starry Starry Night (2014)

Pièces radiophoniques

  • Harry Dernier (1951)

Essais

  • The Poet in the Theatre (1990)
  • What the Twilight Says (1970)
    Publié sous le titre Café Martinique, traduit par Béatrice Dunner, Monaco, Éditions du Rocher, coll. « Anatolia », 2004 (ISBN 2-268-05099-8)

Autres publications

  • The Antilles: Fragments of Epic Memory (1993)
  • Homage to Robert Frost (1996), écrit en collaboration avec Joseph Brodsky et Seamus Heaney
  • Another Life: Fully Annotated (2004)
  • Morning, Paramin (2016), avec les tableaux de Peter Doig
    Publié en français sous le titre Paramin, traduit par Pierre Vinclair, Arles, Actes Sud, 2016


Prix et distinctions

Notes et références

  • cet article est issu partiellement de l'article Derek Walcott du Wikipedia anglais.
  1. (en-US) « Derek Walcott - Caribbean | EnciclopediaPR » (consulté le )
  2. (en) Gerry Cambridge, « Walcott, Derek », Oxford Research Encyclopedia of Literature, (DOI 10.1093/acrefore/9780190201098.013.517, lire en ligne, consulté le )
  3. (en) « Derek Walcott | West Indian poet », Encyclopedia Britannica, (lire en ligne, consulté le )
  4. (en-US) « Derek Walcott », sur Poetry Foundation, (consulté le )
  5. (en) lisaparavisini, « Derek Walcott Has Passed Away at 87 », sur Repeating Islands, (consulté le )
  6. (en) Derek Walcott, « Derek Walcott », sur Derek Walcott, (consulté le )
  7. (en-US) « Derek Walcott | Encyclopedia.com », sur www.encyclopedia.com (consulté le )
  8. (en) Derek Walcott, « Derek Walcott - Poet | Academy of American Poets », sur Derek Walcott, (consulté le )
  9. (en) Olivia Cole, « Nobel Winner Quits Oxford Poetry Race Over Sex Claims. », The London Evening Standard, 12 mai 2009
  10. Comédie musicale Marie Laveau de Derek Walcott
  11. (en) « Society of Authors' Awards | The Society of Authors », sur www.societyofauthors.org (consulté le )
  12. (en-US) « 71 », sur Obie Awards (consulté le )
  13. (en) « Order of the British Empire O.B.E. genealogy project », sur geni_family_tree (consulté le )
  14. (en) « Sir Derek Walcott was ‘a true Cultural Icon’ - CARICOM SG — Caribbean Community (CARICOM) », sur caricom.org (consulté le )
  15. « Derek Walcott - MacArthur Foundation », sur www.macfound.org (consulté le )
  16. (en-GB) Felicity Capon, « John Agard awarded Queen's Gold Medal for Poetry », Telegraph, (ISSN 0307-1235, lire en ligne, consulté le )
  17. « Derek Walcott - Literature », sur literature.britishcouncil.org (consulté le )
  18. (en-US) John Thieme, « 'I decompose but I composing still': Derek Walcott and 'The Spoiler's Return' », The Yearbook of English Studies, vol. 25, , p. 163–172 (ISSN 0306-2473, DOI 10.2307/3508825, lire en ligne, consulté le )
  19. « WH Smith Literary Award | Book awards | LibraryThing », sur www.librarything.com (consulté le )
  20. (en-US) Isabella Maria Zoppi, « "Omeros", Derek Walcott and the Contemporary Epic Poem », Callaloo, vol. 22, no 2, , p. 509–528 (ISSN 0161-2492, lire en ligne, consulté le )
  21. (en-US) « The Nobel Prize in Literature 1992 », sur NobelPrize.org (consulté le )
  22. (en-US) « You searched for derek walcott », sur Bocas Lit Fest (consulté le )
  23. (en-US) Daniel Smith says, « Griffin Poetry Prize: 2015 – Derek Walcott », sur Griffin Poetry Prize (consulté le )
  24. (en-US) Pride News, « Nobel Prize Winner, Derek Walcott, Named Among St. Lucia’s First Knighthood Recipients », sur Pride News, (consulté le )

Annexes

Articles connexes

Liens externes

  • Portail de la littérature américaine
  • Portail du prix Nobel
  • Portail du théâtre
  • Portail de la poésie
  • Portail de Sainte-Lucie
  • Portail de la Caraïbe
  • Portail des Afro-Américains
  • Portail de la culture des Amériques
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.