Dead Dead Demon's Dededededestruction
Dead Dead Demon's Dededededestruction (デッドデッドデーモンズデデデデデストラクション, Deddo Deddo Dēmonzu De De De De Desutorakushon) est un seinen manga de Inio Asano, prépublié dans le magazine Big Comic Spirits depuis le [1] et publié par l'éditeur Shōgakukan en volumes reliés depuis . La version française est éditée par Kana depuis .
Type | Seinen |
---|---|
Genre | Science-fiction, Tranche de vie |
Auteur | Inio Asano |
---|---|
Éditeur | (ja) Shōgakukan |
(fr) Kana | |
Prépublication | Big Comic Spirits |
Sortie initiale | – en cours |
Volumes | 11 |
Synopsis
Ce manga illustre l'amitié entre deux lycéennes, Kadode et Ôran, se préparant à entrer dans la vie adulte, vivant à Tokyo en 2014, trois ans après qu'un gigantesque vaisseau spatial s'est installé au-dessus de la ville le causant plus de 95 000 victimes. Mais ce vaisseau, aussi menaçant soit-il, n'a jamais lancé depuis une seule véritable attaque, même après les offensives des armées japonaise et américaine.
Personnages
- Kadode Koyama (小山 門出, Koyama Kadode)
- Lycéenne introvertie, secrètement amoureuse de son professeur, elle rêve d'une vie tranquille, rangée, voire banale. Son père a disparu le jour de l'arrivée de vaisseau, sa mère paranoïaque (qui porte lunettes et masque pour se protéger d'un éventuel rayonnement) vit dans une « structure autosuffisante » en dehors de Tôkyô.
- Ôran Nakagawa (中川 凰蘭, Nakagawa Ōran)
- Meilleure amie de Kadode, dans la même classe qu'elle, elle a un comportement aux antipodes, parfois instable. Elle s'intéresse de près au vaisseau et aux extraterrestres. Elle et Kadode jouent souvent ensemble à des jeux vidéo FPS.
- Kiho Kurihara (栗原 キホ, Kurihara Kiho)
- Amie de Kadode et d'Ôran, amoureuse de Ruimaki (Kenichi Kohiruimaki) avec qui un débat sur les extraterrestres perturbera leur rendez-vous.
- Pr. Watarase (渡良瀬, Watarase)
- Professeur de lycée de Kadode et d'Ôran. Peu souriant, il montre tout de même une bonne volonté dans la réussite de ses élèves pour leur entrée prochaine à l'université. Il a une relation ambigüe avec Kadode, et une copine, Sumaru Hikari.
- Manami Koyama (小山 真奈美, Koyama Manami)
- Mère de Kadode, résidant à Okinawa, dans une structure auto suffisante en « zone non polluée » d'après elle. Elle porte un masque et de larges lunettes lui cachant tout le visage. Elle porte attention à sa fille, et voudrait qu'elle quitte Tokyo et la rejoigne, ce que Kadode ne veut pas.
- Nobuo Koyama (小山 ノブオ, Koyama Nobuo)
- Père de Kadode, éditeur de manga. Il sort le pour aller voir si un colis a bien été transmis sur son lieu de travail, et ne revient jamais.
- Takabatake (高畠, Takabatake)
- Nouveau compagnon de la mère de Kadode.
- Keito Ôba (大葉 圭太, Ōba Keito)
- Star dans un groupe de rock célèbre, il disparaît le jour de l'arrivée du vaisseau, mais refait surface plus tard, alors qu'un extraterrestre a pris possession de son corps.
- Ruimaki (小比類巻 健一, Kohiruimaki Ken'ichi)
- Lycéen complotiste à tendance suicidaire, très actif sur les réseaux sociaux. Après l'obtention de son diplôme, il décide de rejoindre une milice anti-envahisseur.
Particularités du manga
Chaque tome de la série est encadré de cinq pages (trois au début, deux à la fin) des aventures d'Isobeyan. Le manga existe dans l'œuvre et apparait sous forme de produit dérivé ou de pages, et est parfois le sujet de conversation de Kadode et d'Oran. On suit dans ce manga le quotidien d'une fille qu'Isobeyan, un bonhomme champignon, va tenter d'améliorer grâce à quelques gadgets, qui fonctionneront souvent mal et feront l'objet de péripéties surréalistes.
Pour souligner le caractère nouveau des sons émis par le vaisseau extra-terrestre, Inio Asano a intégré dans les onomatopées des caractères japonais fictifs mélangeant deux caractères déjà existants.
Liste des volumes
no | Japonais | Français[2] | ||
---|---|---|---|---|
Date de sortie | ISBN | Date de sortie | ISBN | |
1 | [ja 1] | 978-4-0918-6500-7[ja 1] |
[fr 1] | 978-2-5050-6549-4[fr 1] |
2 | [ja 2] | 978-4-09-186857-2[ja 2] |
[fr 2] | 978-2-5050-6668-2[fr 2] |
3 | [ja 3] | 978-4-09-187260-9[ja 3] |
[fr 3] | 978-2-5050-6785-6[fr 3] |
Au Japon, le tome 3 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-159212-5)[ja 4]. | ||||
4 | [ja 5] | 978-4-09-187563-1[ja 5] |
[fr 4] | 978-2-5050-6786-3[fr 4] |
Au Japon, le tome 4 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-941867-0)[ja 6]. | ||||
5 | [ja 7] | 978-4-09-187829-8[ja 7] |
[fr 5] | 978-2-5050-6920-1[fr 5] |
Au Japon, le tome 5 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-941880-9)[ja 8]. | ||||
6 | [ja 9] | 978-4-0918-9567-7[ja 9] |
[fr 6] | 978-2-5050-7171-6[fr 6] |
Au Japon, le tome 6 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-0994-1890-8)[ja 10]. | ||||
7 | [ja 11] | 978-4-0986-0100-4[ja 11] |
[fr 7] | 978-2-5050-7633-9[fr 7] |
Au Japon, le tome 7 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-0994-3025-2)[ja 12]. | ||||
8 | [ja 13] | 978-4-09-860354-1[ja 13] |
[fr 8] | 978-2-5050-8461-7[fr 8] |
Au Japon, le tome 8 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-943052-8)[ja 14]. | ||||
9 | [ja 15] | 978-4-09-860520-0[ja 15] |
[fr 9] | 978-2-5050-8691-8[fr 9] |
Au Japon, le tome 9 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-943058-0)[ja 16]. | ||||
10 | [ja 17] | 978-4-09-860834-8[ja 17] |
[fr 10] | 978-2-50-511032-3[fr 10] |
Au Japon, le tome 10 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-943077-1)[ja 18]. | ||||
11 | [ja 19] | 978-4-09-861157-7[ja 19] |
| |
Au Japon, le tome 11 est également sorti en édition limitée (ISBN 978-4-09-943089-4)[ja 20]. |
Réception critique
En France, pour Le Monde.fr, « toujours encré de réalisme social comme dans l'ensemble de son œuvre, l'auteur s'essaie pour la première fois à la science-fiction ; un ressort narratif qui lui permet d'aborder, sans trop le cacher, la société japonaise après la catastrophe de Fukushima »[3].
En , la traduction italienne des quatre premiers volumes reçoit le prix Micheluzzi de la meilleure série étrangère. En 2019, la traduction de Thibaud Desbief reçoit le prix Konishi[4].
En 2020, la série remporte le 66e prix Shōgakukan dans la catégorie du « meilleur manga général » aux côtés de Hakozume: Kōban joshi no gyakushū (ja) de Miko Yasu[5].
Notes et références
- (ja) « 浅野いにお、ほのぼの…ではなかった?新連載スタート », sur natalie.mu, (consulté en )
- « Dead Dead Demon's Dededededestruction - Liste des tomes », sur kana.fr
- « Manga d'automne : la sélection de Pixels », sur lemonde.fr, (consulté en )
- Stéphane Jarno, « Les invisibles de la culture : Thibaud Desbief, le traducteur de mangas qui traque le mot juste », sur Télérama, .
- (en) Alex Mateo, « Chainsaw Man, Teasing Master Takagi-san, Dead Dead Demon's Dededede Destruction, More Win 66th Shogakukan Manga Awards : Duel Masters, Chocolat no Mahō, Yuzuki-sanchi no Yon Kyōda also win », sur Anime News Network, (consulté le )
- Édition japonaise
- Édition française
Lien externe
- Page du manga sur le site de l'éditeur japonais
- Animation et bande dessinée asiatiques
- Portail du Japon
- Portail de la science-fiction