Antônio Houaiss
Antônio Houaiss (né le à Rio de Janeiro – mort le dans la même ville) est un écrivain, lexicographe, traducteur et diplomate brésilien. Suspecté de communisme, il est mis à la retraite de son poste de diplomate au moment du coup d’État qui, en 1964, met les militaires au pouvoir au Brésil et perd pour dix ans ses droits civils. Revenu en grâce avec le retour au gouvernement civil, il occupe le poste de ministre de la culture du gouvernement Itamar Franco entre et .
Il est issu d'une famille libanaise émigrée au Brésil. Il est très vite connu pour sa traduction d'Ulysse de James Joyce et pour avoir supervisé la rédaction d'un dictionnaire en langue portugaise, Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Il fut aussi le coéditeur, aux côtés d’Otto Maria Carpeaux, de la Grande Enciclopédia Delta-Larousse.
Antônio Houaiss est membre de l'Académie brésilienne des lettres de 1971 à sa mort, en étant le président en 1996[1].
Notes et références
- (pt) « Biographie de Antônio Houaiss » sur le site officiel de l'Académie brésilienne des lettres.
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale de Catalogne
- Bibliothèque apostolique vaticane
- Base de bibliothèque norvégienne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale du Portugal
- WorldCat Id
- WorldCat
- Portail de la littérature
- Portail du Brésil