Abel Posse

Abel Parentini Posse, plus connu comme Abel Posse, né à Córdoba le , est un écrivain, diplomate et journaliste argentin. Il écrit 14 romans, 5 essais et plusieurs contes et poèmes.

Biographie

Abel Posse a exercé des fonctions diplomatiques sans interruption de 1966 à 2004. Après avoir étudié le droit à Buenos Aires et les sciences politiques à Paris, à la Sorbonne, Posse est retourné à Buenos Aires, où il a travaillé comme avocat pendant plusieurs années. Il a été nommé dans le service diplomatique des affaires extérieures en 1965. Il a vécu dans les ambassades de Moscou de 1966 à 1969 et Lima de 1969 à 1971, il a été le consul général à Venise de 1973 à 1979, puis directeur du centre culturel argentin de Paris de 1981 à 1985, avant d'être envoyé à l'ambassade de Tel-Aviv de 1985 à 1988. Le président Menem lui a confirmé son titre d'ambassadeur en 1990, fonction qu'il exercera en Tchécoslovaquie de 1990 à 1992, en république Tchèque de 1992 à 1996, au Pérou de 1998 à 2000, au Danemark de 2000 à 2002, à l'UNESCO en 2002 et en Espagne de 2002 à 2004. Il obtient le prix Konex en 1994.

Romans

  • Los bogavantes (1970)
  • La boca del tigre (1971)
  • Daimón (1978)
  • Momento de morir (1979)
  • Los perros del paraíso (1983)
  • Los demonios ocultos (1987)
  • La reina del Plata (1988)
  • El viajero de Agartha (1989)
  • El largo atardecer del caminante (1992)
  • La pasión según Eva (1994)
  • Los cuadernos de Praga (1998)
  • El inquietante día de la vida (2001)
  • Cuando muere el hijo (2009)
  • Noche de lobos (2011)

Essais

  • Biblioteca esencial (1991)
  • Argentina, el gran viraje (2000)
  • El eclipse argentino. De la enfermedad colectiva al renacimiento (2003)
  • En letra grande (2005)
  • La santa locura de los argentinos (2006)

Poésie

  • « Invocación al fantasma de mi infancia muerta », El Mundo, Buenos Aires, 13/03/1959.
  • « En la tumba de Georg Trakl », Eco, Revista de la cultura de Occidente, Bogotá, n°25, 05/1962, p.35-37.
  • « Georg Trakl 1887-1914 », La Gaceta, San Miguel de Tucumán, 1/02/1987.
  • Celebración del desamparo, 1970 (inédito).
  • Celebración de Machu Pichu (1977)

Contes

  • « Cuando el águila desaparece », La Nación, 17/08/1989.
  • « Paz en guerra », en Relatos por la paz, Amsterdam: Radio Nacional Holanda, 2000, p.67-75.

Traductions

  • Martín Heidegger, El sendero del campo, traducción de Sabine Langenheim y Abel Posse, Rosario: Editorial La Ventana, 1979, 58 p.

Bibliographie

  • Aínsa, Fernando, La nueva novela histórica latinoamericana, México: Plural, 1996, p.82-85.
  • Aracil Varón, Beatriz, Abel Posse: de la crónica al mito de América, Cuadernos de América sin nombre n°9, Universidad de Alicante, 2004.
  • Esposto, Roberto, Peregrinaje a los Orígenes. “Civilización y barbarie” en las novelas de Abel Posse, New México: Research University Press, 2005.
  • Filer, Malva, « La visión de América en la Obra de Abel Posse », en Spiller, Roland (Ed.), La novela argentina de los años 80, Lateinamerika Studien, Erlangen, vol. 29, 1991, p.99-117.
  • Lojo, María Rosa, « Poéticas del viaje en la Argentina actual», en Kohut, Karl (Ed.), Literaturas del Río de la Plata hoy. De las utopías al desencanto, Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 1996, p.135-143.
  • Magras, Romain, « L’intellectuel face à la célébration du (bi)centenaire de la Nation argentine. Regards croisés sur les figures de Leopoldo Lugones et Abel Posse », en Regards sur deux siècles d’indépendance : significations du bicentenaire en Amérique LatineCahiers ALHIM, n°19, Université Paris 8, 2010, p.205-220. http://alhim.revues.org/index3519.html
  • Maturo, Graciela, « Interioridad e Historia en El largo atardecer del caminante de Abel Posse », en América: recomienzo de la Historia. La lectura auroral de la Historia en la novela hispanoamericana, Buenos Aires: Biblos, 2010, p.87-100.
  • Menton, Seymour, « La denuncia del poder. Los perros del paraíso », en La nueva novela histórica, México: FCE, 1993, p.102-128.
  • Pons, María Cristina, « El secreto de la historia y el regreso de la novela histórica », en Historia crítica de la literatura argentina. La narración gana la partida, Buenos Aires, Emecé Editores, 2000, p.97-116.
  • Pulgarín Cuadrado, Amalia, « La reescritura de la historia: Los perros del paraíso de Abel Posse », en Metaficción historiográfica en la narrativa hispánica posmodernista, Madrid: Fundamentos, 1995, p.57-106.
  • Sáinz de Medrano, Luis, « Abel Posse, la búsqueda de lo absoluto», Anales de literatura hispanoamericana, n°21, Editorial Complutense, Madrid, 1992, p.467-480.
  • Sánchez Zamorano, J.A., Aguirre: la cólera de la historia. Aproximación a la « nueva novela latinoamericana » a través de la narrativa de Abel Posse, Universidad de Sevilla, 2002.
  • Vega, Ana María, « Daimón, de Abel Posse. Un camino hacia la identidad latinoamericana », Los Andes, Mendoza, 9/01/1990, p.3-4.
  • Waldegaray, Marta Inés, « La experiencia de la escritura en la novelística de Abel Posse », en Travaux et Documents, n°22, Université Paris 8, 2003, p.117-132.
  • Waldemer, Thomas, « Tyranny, writing and memory in Abel Posse’s Daimón », en Cincinnati Romance Review, Cincinnati, OH, 1997, n°16, p.1-7.
  • Portail de la littérature
  • Portail de la presse écrite
  • Portail de l’Argentine
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.